No se encontró una traducción exacta para أفضل حوار

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe أفضل حوار

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Probablemente no es la mejor charla de ánimo que podría haberte dado.
    ربما ليس أفضل حوار إجتماعي قد أقدمه
  • las mejores versiones posibles de los temas.
    .أفضل نسخة للحوار الدائر
  • Los mejores debatidores son los que tienen algo que demostrar...
    افضل حوار مع الشي او الشخص .... الذي يثبت
  • Así, se ha elaborado una estrategia general, que privilegia el diálogo y la concertación con los diferentes componentes y los diferentes agentes en la esfera cultural.
    وبالتالي، وُضعت استراتيجية شاملة تعطي الأفضلية للحوار والتشاور مع مختلف المكونات ومختلف المتدخلين في المجال الثقافي.
  • En el mejor de los casos hay 30 millones de dolares debajo de su ciudad
    افضل حوار اقوله لك ,ان هناك ثلاثون مليون دولار تحت بلدتكم
  • En el mejor de los casos, hay $30 millones bajo su pueblo.
    افضل حوار اقوله لك ,ان هناك ثلاثون مليون دولار تحت بلدتكم
  • Como es de suponer, la entrega anticipada de preguntas por el comité permite al Estado miembro prepararse mejor para el diálogo con los expertos del órgano correspondiente.
    إذ أن بإحالة أسئلة اللجان إلى الدول الأطراف قبل فترة كافية قد يتيح لها إمكانية الاستعداد بشكل أفضل للحوار المنتظر مع خبراء الهيئة المعنية.
  • El contexto propicio para el fin de la guerra fría y de la confrontación ideológica favoreció el advenimiento de un clima de distensión y cooperación que auguraba mejores perspectivas para el diálogo y la concertación en el ámbito del desarme.
    غير أن السياق الذي شجع نهاية الحرب الباردة والمواجهة الإيديولوجية قد يسّر ظهور جو يسوده الانفراج والتعاون نجمت عنه آفاق أفضل للحوار والتعاون في مجال نزع السلاح.
  • Polonia también ha llevado a cabo programas de intercambio de jóvenes, que son la mejor manera de activar el diálogo.
    ووضعت بولندا برامج ناجحة للتبادل الثقافي بين الشباب، وهي أفضل شكل للحوار الفعال.
  • Todas las funciones de la Oficina se utilizarán más eficazmente para apoyar el diálogo y la relación con los países.
    وسوف تستغل جميع وظائف المفوضية على نحو أفضل لدعم الحوار مع البلدان ومشاركتها.